所有版权归中国经济网所有。
中国经济网新媒体矩阵
网络广播视听节目许可证(0107190)(京ICP040090)
当他们参观房子时,确认这是一套三居室的公寓,但在支付押金后,他们对第四间卧室感到“惊讶”。尚先生在北京通州区租房,他起诉房东非法集体出租。据北京市通州区人民法院近日发布的《住宅租赁案件裁判白皮书(2022-2025年)》显示,2022年1月至2025年6月,该院共受理住房租赁纠纷案件8500余起,且案件数量持续快速增长。 70%以上的案件涉及中介公司。这些中介公司大多不予回应或提起诉讼,成为纠纷的主要原因。此前,尚某通过经纪平台联系了租客朱某,安排参观一栋三卧室、一浴室的房子。在参观房子时,双方多次确认房子有三间卧室,最多可供三人共用。尚某当场通过微信支付了2100元押金,准备租下其中一间房间。但就在正式签约前夕,在朱发来的一段房子视频中,尚发现不知为何多出了一个房间。原来的餐厅被分成第四间卧室。 “当时我感觉自己被骗了,”奈绪说,“我的三房突然变成了四房,不仅拥挤,还可能有非法团租的嫌疑。”由于担心法律风险和安全问题,尚先生拒绝签署合同,并要求退还保证金,但遭到朱先生的拒绝。双方争论不休,最终案件闹上法庭。通州区人民法院认为,朱先生收到司法解释后,osit后,他未经许可改变了房屋的结构,从三居室改为四居室,这构成了租赁条款的重大变化。法院指出,双方尚未正式签订合同,朱先生的行为属于合同过失责任,押金必须全额退还。一审后,朱先生提起上诉,但二审法院维持了原判,至今仍然有效。 9月1日,日本首部有关住房租赁的行政条例——《住宅租赁条例》(以下简称《条例》)正式生效。它对住房保障、押金返还、租金稳定、租赁合同等长期困扰租赁市场的问题进行了明确界定。通州区人民法院信访部(诉讼服务中心)甄硕法官表示,这一规定有利于租赁市场的发展。为规范租赁市场、确保“有住所”提供坚实的基础法律保障,更加有效地保护当事人的合法权益。该规定明确禁止单独出租厨房、阳台等非住宅空间供住宅使用。 Chinsei认为,出租房屋中单间的出租人数上限和每人的最小可出租面积应符合当地政府部门制定的最低标准。该规定对于制止非法团租活动具有非常重要的意义。保证金纠纷是住宅租赁领域的一个常见争议点。甄硕表示,《条例》对此作出了规定,“明确了保证金的适用规则,强调‘出租人无正当理由不得克扣保证金,但有下列情形之一的除外’。”并明确保证金的性质不是可以随意扣除的“赔偿准备金”。“住宅租赁公司:不得代收、代付租金或保证金,防止资金来源被挪用。”通州区人民法院此前审理了一起涉及保证金纠纷的案件。赵先生询问,坚定了北京的“运营和居住合同”,并存入了 3,600 元人民币并提供了住房。后来,由于某种原因,赵先生在租赁合同到期之前取消了租赁合同。房子被返还给房地产公司。双方均未就抵押财产的权力下放和因违反合同而承担的责任进行谈判,赵先生提出了在法庭之前提出的要求,即要求企业履行合同义务要求并赔偿 por daños y perjuicios equale al“200% del alquiler mensual”según los terminos del contrato。 “Este caso es muy típico y refleja dos disputas comunes en la práctica del alquiler:primero, si la indemnización por daños y perjuicios acordada en el contrato es razonable; en segundo lugar, si el inquilino incumple el contrato, la fianza ydamages and loss. What两者之间的关系是什么?贷方是否能够同时索取这些款项? 「通州区人民法院提起诉讼提起部(诉讼サービsセンター)の刘梅所长は分析した。通州区人民法院は、赵氏の双方的な立ち退きは合同违约反であり、契约违反に対する相応の责任を负うべきであるとの判决を下した。しかし、裁裁判所は、本件では不动产会社が上面的に作成した支出计画书を提出しただけで、完全に赔偿することはできないと判示した」実际の损失が吉め、裁判所は、契约履行のや当事者の过失の程度などの要素に基づいて、法に基づいて超过の纳税损害金を减额し、保证金の差し押さえが継続する场合には、动产会社が被った损失を补填するのに十分であるとの结果を下した。刘梅氏は、新规制に従って借家人がどのように権利を保护できるかについて、実际には机关の种类の特定に注意を払うべきであり、権利を保护する际には契约主体と受领者を调查して手付金の根拠をする决定决定必要があると指摘し、「规约」では贷主と租贷借人が実名で住宅租赁贷借契约に署名する必要があると规定规定しており、このような机会、両当事者の间の心灵合意が実际のものと矛盾しているとよく指摘されるとべた。 租贷借契约は「相手方が同意するかどうかによります。」 「口腔合意が优先することに双方が合意した场合」には、国益、公共の中文とができる。」 夫妻、口腔合意の有无について当事者间で争いがあるし、最终的には提出された证明拠に基づいて契约内容をすることになる。ジェn・ュオ氏は、「家租値上げが妥当かどうかを判断するには、表格が设立した家养老监视机构が公」表する家佣阶梯情报を総合し、住宅具体的な状况を総合的に考虑する必要がある」と说明した。 「刘梅氏は特に司法と行政の协调统治を强调した。不法な集団借贷贷がテナントの権利利益を行为した事件、当事者は行政机关に通报したり、诉行政法执行形成された意见の特定と处理は、民事诉讼の重要な参考资料として利用できる。维护良好的租赁市场环境,需要司法部门和政府的共同努力。 ”她说道。中国青年报/中国青年报记者刘银恒见习记者邹俊奇来源:中国青年报